Праваабаронца і папулярызатарка беларускай мовы Аліна Нагорная анансавала новае выданне сваёй кнігі «МОВА 404»

Культура
Фота: сацсеткі Аліны Нагорнай.

У новае выданне кнігі пра дыскрымінацыю беларускай мовы ўвойдуць як вядомыя, так і новыя гісторыі людзей, якія ўжываюць беларускую ў сваім жыцці. Аўтарка, праваабаронца і папулярызатарка беларускай мовы Аліна Нагорная на пачатку красавіка плануе прэзентацыю дапоўненага варыянту «МОВА 404», а гэтаксама анлайн-версіі кнігі ў Вільні.

— У новай рэдакцыі «МОВА 404» будуць гісторыі людзей, якія былі ў першай версіі, ды таксама новыя аповеды, — падзялілася з Reform.by Аліна Нагорная. — Таксама я вырашыла дадаць храналогію фактаў, якія адлюстроўваюць моўную палітыку апошніх некалькіх стагоддзяў. У кнізе будуць сустракацца развароты з адпаведнымі звесткамі.

Першую кнігу я рабіла хутка — адразу пасля родаў, яна была зроблена, лічы, на каленцы, — дадае праваабаронца. — Цяпер жа кніга будзе вельмі прыгожай, аздобленай цудоўнымі ілюстрацыямі, чаму я вельмі радая. Па выхадзе «МОВА 404» атрымае іншы фармат ды істотна прыбавіць у аб’ёме.

Праваабаронца і папулярызатарка беларускай мовы Аліна Нагорная анансавала новае выданне сваёй кнігі «МОВА 404»
Разварот новага выдання кнігі. Фота прадастаўлена Алінай Нагорнай.

Наклад мінулага выдання быў 500 асобнікаў. Зараз Аліна Нагорная стаіць перад дылемай — ці надрукаваць ёй кнігу ў новай рэдакцыі ў 100 экзэмплярах ці «замахнуцца» на 1000.

Зараз я вырашыла не друкаваць кнігу ў пэўным беларускім выдавецтве, — падзялілася абаронца беларускай мовы. — У Літве ёсць магчымасць самой здабыць ISBN для міжнароднай ідэнтыфікацыі, чым я і скарысталася. Зараз выбіраю паміж дзвюма літоўскімі тыпаграфіямі — дзе друкаваць гатовы макет. Справа ў тым, што мне дужа хочацца зрабіць прэзентацыю новай рэдакцыі «МОВА 404» 4 красавіка ў Вільні — дата 4.04. перагукаецца з назвай выдання. Дата ўжо зусім хутка, хочацца паспець.

Аліна Нагорная падкрэслівае, што на мерапрыемстве будзе прэзентавана і анлайн-версія кнігі. Хуткім часам гэты варыянт можна будзе знайсці на адмысловым сайце і спампаваць абсалютна бясплатна. Таксама зараз робіцца пераклад «МОВА 404» на рускую, англійскую, нямецкую мовы. Гэтыя пераклады будуць даступныя для чытачоў у будучыні.

Мне вельмі важна данесці да рускамоўнай аўдыторыі, што за праблема існуе ў нашым грамадстве, — кажа папулярызатарка беларускай мовы. — Бо людзі, якія размаўляюць па-руску, не сутыкаюцца з моўнай дыскрымінацыяй, яны могуць пра яе не ведаць. Таму я і напісала гэту кнігу. Рэакцыя на выхад першай рэдакцыі кнігі была ў прынцыпе станоўчай, — дадае аўтарка, — але былі некалькі агрэсіўных эпізодаў, калі мне пісалі, што я дыскрыміную рускую мову. Я проста не звяртала на гэта ўвагі. Мне падаецца, што ігнараваць хейт — самая слушная пазіцыя, калі ведаеш, што маеш рацыю.

Праваабаронца і папулярызатарка беларускай мовы Аліна Нагорная анансавала новае выданне сваёй кнігі «МОВА 404»
Разварот новага выдання кнігі. Фота прадастаўлена Алінай Нагорнай.

Акрамя перавыдання кнігі, Аліна Нагорная па-ранейшаму працягвае займацца абаронай моўных правоў.

Беларуская мова працягвае з’яўляцца на розных таварах, сайтах, шыльдах, — дзеліцца Аліна. — Нядаўна была навіна, што ў Мінску стане на 5 тысяч шыльдаў на беларускай мове болей. Гэтай навіне папярэднічалі некалькі зваротаў, Я дапамагаю арганізоўваць адпраўку гэтых зваротаў, — прызнаецца яна.

У мерапрыемства, якое плануецца 4 красавіка, акрамя прэзентацыі кнігі, мусіць увайсці адкрыццё выставы. Праз інструмент фатаграфіі Аліна Нагорная гэтаксама хоча паказаць, як дыскрымінуецца беларуская мова.

Праз час і месца падзеі праваабронца паведаміць у бліжэйшы час у сваіх сацсетках.

Падпісвайцеся на культурныя навіны Reform.by у Telegram

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Последние новости


REFORM.news


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: