«З вамі нашымі сэрцамі, думкамі і малітвамі»: гурт J:МОРС выпусціў сінгл «Не помирай» на ўкраінскай мове

Культура
Скрын відэа "Не помирай".

Афіцыйнае аўдыё варыянту вядомай песні з’явілася сёння на ютуб-канале музычнага калектыву.

Гэты сiнгл на цудоўнай украінскай мове мы рыхтавалі адмыслова для нашага канцэрту ў Кіеве 14 лютага, які, на жаль, не адбыўся, — адзначылі беларускія музыкі. — З таго часу цалкам і незваротна змяніўся свет, змяніліся мы. Зараз, публікуючы песню, мы хочам выказаць подтрымку і салідарнасць з народам Украіны, які пакутуе і змагаецца за мір, за сваю зямлю, за свае жыцце ў несправядлівай і нікому не патрэбнай вайне. Тое, што вы зараз адчуваеце, не выправіць музыкай. Проста ведайце, што мы з вамі нашымі сэрцамі, думкамі і малітвамі!

Над вобразам у афармленні песні працаваў Уладзімір Цэслер.

Пераклад тэксту кампазіцыі: Л. Базіў, А. Палежака, У. Пугач.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

🔥 Поддержите Reform.news донатом!
REFORM.news (ранее REFORM.by)

Последние новости




Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: