Фильм «Уроки фарси» режиссера Вадима Перельмана снят с участия в международном конкурсе игровых фильмов, сообщает американское издание Variety.
Академия кинематографических искусств и наук сняла фильм с рассмотрения, потому что он не отвечал критериям отбора в категории, поскольку большая часть творческого вклада должна исходить от жителей страны, подавшей заявку.
«Беларусский комитет и наши партнеры по производству посчитали, что фильм отвечает всем требованиям, необходимым для представления страны на церемонии вручения премии Оскар. Однако тот факт, что фильм является международной совместной продукцией с участием нескольких стран и что основной язык не является официальным языком страны, подавшей заявку, всегда означал, что наш случай был довольно уникальным», — рассказал продюсер фильма Илья Стюарт.
«Хотя мы, конечно, очень разочарованы, мы уважаем решение Академии и с нетерпением ждем, что «Уроки фарси» продолжат свой путь к международной аудитории, несмотря на языковой барьер, который, по иронии судьбы, является темой и предметом фильма», — добавил он.
«Уроки фарси» – совместная работа российской компании Hype Film, немецких LM Media, One Two Films и беларусского «Беларусьфильм». Большая часть съемок прошла в Беларуси. Мировая премьера фильма состоялась на Берлинском кинофестивале.
Фильм основан на рассказе Вольфганга Кольхаазе «Изобретение языка» и рассказывает о бельгийце еврейского происхождения, который притворяется персом, чтобы выжить в концлагере. Он дает уроки персидского, которого не знает, начальнику столовой, мечтающему открыть ресторан в Тегеране после войны.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: