Правительство Украины на заседании 24 декабря одобрило законопроект о внесении изменений в некоторые законы в связи с обновлением официального перевода Европейской хартии региональных или миноритарных языков, сообщил в телеграм-канале постоянный представитель кабмина в Верховной Раде Тарас Мельничук.
Украина ратифицировала Хартию в 2003 году. В законе о ратификации название документа было переведено как «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств». В обновленном варианте оригинальный термин «minority languages» переведен не как «языки меньшинств», а как «миноритарные языки».
Одобренный сегодня законопроект предлагает обновить перечень языков, по отношению к которым будет использоваться соответствующий режим поддержки и особой защиты, предусмотренный Хартией. Так, такой поддержкой и защитой будут пользоваться следующие языки: болгарский, гагаузский, крымскотатарский, новогреческий, немецкий, польский, румынский, словацкий, венгерский, чешский и иврит. Из списка исключены беларусский и русский языки.
Стоит отметить, что в июне 2024 года правительство Украины включило беларусский язык в перечень языков национальных меньшинств, которым грозит исчезновение.